Langsung ke konten utama

Blessthefall feat. Lights - Open Water [Indonesian Translation]






Love like storm, like an ocean, endless
Cinta bagaikan badai, bagaikan sebuah lautan, yang tiada batasnya
Love like a fire, like the world is burning
Cinta bagaikan sebuah api, bagaikan dunia yang terbakar
Should’ve known better, should’ve known better
Harusnya kau tahu, harusnya kau tahu
But you see through all the lines and then
Tapi kau mengerti semua batas dan kemudian
Prove I’m not like all of them
Membuktikan aku tidak seperti mereka
 Should’ve known better, should’ve known better
Harusnya kau tahu, harusnya kau tahu


If your love is just a dream, don’t wake me up
Jika cintamu hanyalah sebuah mimpi, jangan bangunkan aku
It’s hard enough to face the world alone
Ini cukup sulit untuk menghadapi duniasendirian
If your love is just a dream, don’t wake me up
Jika cintamu hanyalah sebuah mimpi, jangan bangunkan aku
It’s hard enough to face the world alone
Ini cukup sulit untuk menghadapi dunia sendirian


You are the one I waited for, I knew it all along
Kaulah orang yang aku tunggu,  aku sudah lama tahu
(Knew it all along)
(Aku sudah lama tahu)

You are the one I’m fighting for, I knew it all along
Kaulah orang yang aku perjuangkan

Love like a dream, like you’re never waking
Cinta bagaikan sebuahmimpi, seperti kau yang takkan pernah terbangun
Love like your last, like the sky is falling
Cinta seperti akhir bagimu, seakan-akan langit runtuh
Should’ve known better, should’ve known better
Harusnya aku tahu, harusnya aku tahu
But you see through all the lines and then
Tapi kau mengerti semua batas dan kemudian
Prove I’m not like all of them
Membuktikan aku tidak seperti mereka
Should’ve known better, should’ve known better
Harusnya kau tahu, harusnya kau tahu

You are the one I waited for, I knew it all along
Kaulah orang yang aku tunggu,  aku sudah lama tahu
(Knew it all along)
(Aku sudah lama tahu)
You are the one I’m fighting for, I knew it all along
Kaulah orang yang ku perjuangkan, aku sudah lama tahu
Sing me something that’ll bring me to my knees
Nyanyikan aku sesuatu yangdapat membuatku berlutut
That’ll put my mind at ease
Itu akan membuatku  cemas
Please tell me anything
Tolong katakan segalanya padaku
We can build this like a dream
Kita dapat membangun ini layaknya sebuah impian
Let’s make believe, just you and me
Yakinlah, hanya kau dan aku
If your love is just a dream, don’t wake me up
Jika cintamu hanyalah sebuah mimpi, jangan bangunkan aku
It’s hard enough to face the world alone
Ini cukup sulit untuk menghadapi dunia sendirian

If your love is just a dream, don’t wake me up
Jika cintamu hanyalah sebuah mimpi, jangan bangunkan aku
It’s hard enough to face the world alone
Ini cukup sulit untuk menghadapi dunia sendirian
If your heart stops beating, God rest my soul
Jika jantungmu berhenti berdetak, Tuhan mengambil nyawaku
Dig this grave for two, can’t live without you
Menggali kuburan ini untuk kita berdua, tak bisa hidup tanpamu
It’s hard enough to face the world alone
Ini cukup sulit untuk menghadapi dunia sendirian
You are the one I waited for, I knew it all along
Kaulah orang yang aku tunggu,  aku sudah lama tahu
































----------------------------------------------------------------------------------------------------
OPEN CORRECT! EVERYONE PLEASE FEEL FREE TO CORRECT IT. Thx 



Komentar

Postingan populer dari blog ini

I SEE STARS - Murder Mitten [Indonesian Translation]

You won’t see me die here! Kau tidak akan melihatku mati disini You always say I need   to get as far as I can Kau selalu mengatakan aku harus mendapatkan sejauh yang aku bisa While I’ve got time to play with and any risk, Sementara aku hanya bermain-main dan segala resiko, I’ll take it Aku akan mengambilnya Or fade away in this suburban wasteland and Atau menghilangdi kota yang padat ini dan watch   all your plans sink right under your feet melihat semua rencanamu tenggelam tepat di bawah kakimu Sink right under your feet Tenggelam tepat di bawah kakimu Watch all your plans sink right under your feet Melihat semua rencaamu tenggelam tepat di bawah telapak kakimu Under your feet is the ground to break Di bawah telapak kakimu alasan akan terpecahkan You only get what you take Kau hanya mendapatkan apa yang kau ambil So don’t just sit and watch the atrophy of it Jadi jangan hanya duduk dan melihat atrofinya I have stood back f...

I SEE STARS - Follow Your Leader [Indonesian Translation]

Just try to keep in mind life is too short to be wasting all your time Hanya mencoba untuk mencamkan hidup terlalu singkat untuk menghabiskan seluruh waktumu So sick of playing this game of follow the leader Memainkan permainan ini sangatlah memuakkan untuk mengikuti para pemimpin And it seems the world is held together by the same strings that tug our hearts Dan seakan dunia di satukan oleh senar yang sama yang menarik hati kita And they twist and they pull and get tangled up Dan mereka berputar dan mereka menarik dan terjerat And it seems we’re all so stuck in this normal way of living Dan seakan kita semua terjebak   dalam cara normal kehidupan ini Y ou aren’t thought to follow your dreams Kau tidak pernah berpikir untuk mengikuti mimpimu American standard Standar orang Amerika The future’s as bright as it seems Masa depan akan secerah kelihatannya There’s evil in this world even if you don’t see it Ada iblis di dunia ini   bahka...